Akcent u dwujęzycznych dzieci
Akcent od dawna nie jest kryterium dwujęzyczności. Według ogólnie uznawanej definicji...
Czytaj więcejAkcent od dawna nie jest kryterium dwujęzyczności. Według ogólnie uznawanej definicji...
Czytaj więcejCzęsto mówi się o wielokulturowości, na ogół przedstawianym jako ideale kulturowego rozwoju, jeśli...
Czytaj więcejZ początkiem nowego roku często wyznaczamy sobie cele do osiągnięcia. Niektórzy mówią o...
Czytaj więcejO dwujęzyczności receptywnej pisałam jakiś czas temu (zapraszam do lektury artykułu i do...
Czytaj więcejChciałabym podzielić się z Wami refleksją na temat tego, jak sposób myślenia wpływa na nasze...
Czytaj więcejOto nasza siódma rozmowa z cyklu „Przekładaniec językowy” zainicjowanego przez Ewelinę Pace,...
Czytaj więcejO pojęciu „fasady językowej” już kiedyś pisałam, ale chciałabym rozwinąć ten temat, bo wydaje mi...
Czytaj więcejWiększość ludzi na świecie jest co najmniej dwujęzyczna. Szacuje się, że około 60% żyjącej obecnie...
Czytaj więcejOd początku pracy z dwu / wielojęzycznymi rodzinami kładę ogromny nacisk na pozytywne...
Czytaj więcejKwestię poprawności w języku można w najprostszy sposób przedstawić, przeciwstawiając sobie...
Czytaj więcejOto nasza czwarta rozmowa z cyklu „Przekładaniec językowy” zainicjowanego przez Ewelinę Pace,...
Czytaj więcejChciałabym dzisiaj podzielić się refleksją na temat wpływu rodzica na stosunek dziecka zarówno do...
Czytaj więcej