Jak przekazać dziecku język polski za granicą, kiedy nie ma wokół nas innych członków rodziny mówiących po polsku? Kiedy cały ciężar i odpowiedzialność za język polski spoczywa na barkach jednego rodzica? Niektórzy się poddają: z braku energii, motywacji, wsparcia. Inni kontynuują, choć czasem nie widza efektów swojej pracy. Oto nasza refleksja na ten temat, ze wskazówkami, propozycjami, pomysłami na zajęcia i na „przemycanie” języka polskiego do kultury dzieci, kiedy tylko się da.
- Jak przekazać język polski za granicą, kiedy jest się jedyną osobą, która go używa?
- Czy jest to możliwe?
- Co zrobić, żeby się udało?
- Na co zwracać uwagę, a czego nie robić?
A jeżeli nasuwają Wam się inne tematy związane z dwujęzycznym wychowaniem, napiszcie do mnie o nich. Może staną się tematem kolejnej rozmowy?
***
Jeśli masz trudności z przekazywaniem dziecku języka polskiego (Twoje dziecko nie mówi jeszcze po polsku albo nie rozumie polskiego albo rozwija dwujęzyczność receptywną), zapraszam do bezpłatnej rozmowy online. Opowiesz mi o swoich trudnościach, a ja wyjaśnię Ci, w jaki sposób mogę Ci pomóc. Link do rozmowy: TUTAJ.
Jeżeli powyższy artykuł zainspirował Was do refleksji, podzielcie się nią z nami w komentarzach pod artykułem.
Myślę, że warto spotykać się z polskimi rodzinami, aby od czasu do czasu rozmawiać w ojczystym języku i angażować też dzieci do kontaktów z polskimi rówieśnikami.
Tak, kontakt dziecka z innymi polskojęzycznymi osobami na pewno pomaga rodzicom w przekazywaniu mu języka polskiego. To dodatkowy kontakt i źrodło języka polskiego dla dwujęzycznych dzieci.
To bardzo ważny temat i cieszę się, że go poruszasz! Dwujęzyczność to ogromny dar, ale faktycznie wymaga sporo wysiłku, zwłaszcza gdy jesteś „jedynym nośnikiem” języka. Twoje wskazówki i pomysły na przemycanie polskiego brzmią naprawdę inspirująco. Dzięki za podzielenie się, bo to daje nadzieję i motywację, że jednak można – nawet w trudnych warunkach 🙂
Dziękuję. Dwujęzyczność to pasjonujący temat i istnieje wiele sposobów i możliwości na przekazywanie dzieciom naszego języka. Twój komentarz sprawil mi duza przyjemność.
Myślę, że to trudny temat i naprawdę warto mieć fachową pomoc, żeby nie popełniać błędów.
Niektórym rodzicom jest trudno przekazać język, inni dobrze sobie radza i tylko od czasu do czasu maja trudnosci. Pomoc zawsze sie przydaje.