Oto nasza trzecia rozmowa z cyklu „Przekładaniec językowy” zainicjowanego przez Ewelinę Pace, integratorkę kulturowo-językową z Językowni (w Dubendorf, w Szwajcarii).

Nasze spotkania zaczełyśmy od próby rozprawienia się z kilkoma mitami związanymi z rozwojem dwujęzyczności u dzieci (pierwsze i drugie nagranie).

Tym razem rozmowa poświęcona jest problematyce „waloryzowania” języka polskiego w oczach dzieci: jego znaczeniu i sposobach wcielania w życie. („Waloryzowanie” w rozumieniu: „podnoszenie wartości” w sposób symboliczny i subiektywny). 

Oto zagadnienia, które poruszyłyśmy podczas spotkania :

  • Na czym polega „waloryzowanie” języka polskiego?
  • Co może zmotywować dziecko do mówienia po polsku?
  • Jaka jest rola rodzica i lokalnej szkoły?
  • Dlaczego warto „waloryzować” język polski?
  • Jakie jest znaczenie rodziny i wakacje w Polsce?
  • Dlaczego kultura i relacja z rodzicem są decydujące?

Jeżeli nasuwają Wam się inne pytania, napiszcie do mnie o nich. Może staną się tematem naszego kolejnego spotkania?

***

A jeśli Twoje dziecko nie mówi jeszcze po polsku albo nie rozumie polskiego, zapraszam do bezpłatnej rozmowy online. Opowiesz mi o swoich trudnościach, a ja wyjaśnię Ci, w jaki sposób mogę Ci pomóc. Link do rozmowy: TUTAJ.

Jeżeli powyższy artykuł zainspirował Was do refleksji, podzielcie się nią z nami w komentarzach pod artykułem.